Home
» Cập nhật lại
» Thư viện thơ
» VanDanViet.Net giới thiệu tác phẩm Lục-bát-ba-câu (Thi tập di cảo) của Nhà thơ/ Dịch giả Nguyễn Tôn Nhan.
VanDanViet.Net giới thiệu tác phẩm Lục-bát-ba-câu (Thi tập di cảo) của Nhà thơ/ Dịch giả Nguyễn Tôn Nhan.
Thứ Hai, 23 tháng 11, 2015
VanDanViet.Net:- Gia đình Nhà thơ/ Dịch
giả Nguyễn Tôn Nhan vừa mới in xong “Thi tập di cảo” của ông. Có gửi đến BBT
chúng tôi nhờ giới thiệu. Trong thư mục Giói thiệu sách & Tin tuần này,
vandanviet xin được chia sẻ cùng gia đình tác giả và trân trọng gửi đến quí độc
giả cùng bạn bè trong, ngoài nước sự chia sẻ này. Và đây là một số bài thơ
trích trong tập di cảo “Lục-bát-ba-câu”: • một là vượt cửa tử sinh hai là trụ
được một mình ở đây ba là không vơi không đầy. ...
Tên
tác phẩm: Lục-bát-ba-câu
Tác
giả Nguyễn Tôn Nhan
Cấp
giấp phép xuất bản: Nxb Văn hóa - Văn nghệ
Do
Thư quán Hương Tích ấn hành.
Phát
hành tại thư quán:
308/12
Nguyễn Thượng Hiền, Phú Nhuận, Sài Gòn
Đt:
(08) 35500339, 0933844814
Và
một số nhà sách khác tại Sài Gòn như Nhà sách Hà Nội, Nhà sách Quang Minh, Nhà
sách Văn Thành,...
Email:
nhuoc_ngu@yahoo.com
_____
Một số
bài tiêu biểu trong thi tập
•
một là vượt cửa tử
sinh
hai là trụ được một
mình ở đây
ba là không vơi không
đầy.
•
cõi này là để chơi
hoang
mai kia cõi ấy dịu
dàng lặng câm
rỗng rang chẳng một
vọng âm.
•
không không một mảy
cũng không
nhìn quanh chẳng có
bợn lông nảy mầm
sạch làu sau trước chân
tâm.
•
lỡ vào cái cõi trung
dung
nói sao miệng cũng
ngập ngừng hàng hai
đâu dè đạo ở bên
ngoài.
•
thật ra chỉ thích nằm
dài
nhìn mây lốm đốm
vướng cài vào trăng
dù cho mất cả thăng
bằng.
•
ồ trăng. ồ núi. ồ em
lọt anh vào giữa
chẳng thêm được gì
vô công. vô danh. vô
vi.
•
ngồi trong bốn vách
nhà tranh
nhìn ra thiên hạ cà
nanh nực cười
hỏa tâm chưa bốc đã
lui.
•
tay còn một đoá sen
vàng
giơ lên cho chín mươi
ngàn cùng coi
không ai mỉm chút môi
cười.
•
cất sen vô lại túi
bâu
có gì động đậy trong
đầu phải chăng
thì ra diệu đế không
bằng.
•
ra đường gặp chín
thiên tài
hiếm hoi mới có được
vài thằng ngu
thảo nào hiền thánh
đành bù.
•
lỡ rong chơi với lão
trang
nên chưa rời nổi cái
làng rỗng không
lòng như trời trống
mênh mông.
•
thánh hiền hiềm ghét
anh ngu
bắt không biết nói
trơn tru hoa hoè
cảm ơn trời đất chở
che.
•
gầm gào sóng vỗ chân
mây
con thuyền chao đảo
như quay trở về
bờ này là giác hay
mê.
•
qua đi. qua đi. qua
đi.
độ nhau bằng cái chớp
mi cuối cùng
thế là có đủ thần
thông.
•
ngó sơ đủ biết hoa
sen
ngửi sơ đủ biết mùi
em thơm nồng
tâm thông hay là ý
thông.
•
vin vào tâm hay vào
thân
vẫn còn lơ lửng hai
chân ở ngoài
chi bằng không vin
vào ai.
•
thực tình anh chẳng
có đâu
chỉ là ảo ảnh ngàn
thâu tụ thành
rồi ra sương móc tan
nhanh.
•
những là giả tạm thôi
em
rốt cùng chỉ có nhu
mềm mới phân
thấp cao đâu có gì
cân.
•
tạm coi rốt ráo là
không
tạm nhìn cái cõi đại
đồng nực gan
vướng vào từ chết đến
tàn.
•
thoạt đầu chỉ một hào
sinh
thêm vào hai gãy là
thành âm dương
ba là thu nhiếp mười phương.
(có
gửi kèm file bìa trước của thi tập)
©
Tác giả giữ bản quyền.
. Cập
nhật lại- ngày 23/11/2015
.
Cập nhật theo nguyên bản của tác giả gởi từ TPHCM ngày 25.12.2012
Xin
Vui Lòng Ghi Rõ nguồn VanDanViet.Net Khi
Trích Đăng Lại.
__________________________________________________
Bài liên quan
Comments[ 0 ]
Đăng nhận xét