Châu Thạch: Đọc “Tiếng hoa rơi” thơ Lê Hoàng
Thứ Sáu, 4 tháng 9, 2015
“Tiếng Hoa Rơi” của lê Hoàng là một bài
thơ mới nhưng kết cấu của nó chẳng khác chi một bài thơ Đường: có đề, trạng,
luận và kết vững vàng. Cái bố cục mạch lạc với lời thơ thanh thoát làm cho
phong cách bài thơ vừa ở tầm cao của tư duy vừa bật lên tình cảm thương hoa
tiếc nguyệt, khiến cho cảm xúc trong lòng ta rung động như tiếng hoa rơi nhẹ
nhàng, và sâu lắng trong lòng ta như sự thương nhớ người em biền biệt tháng năm
ròng.
Thông tin cá
nhân: (VanDanViet)
Tác
giả Châu
Thạch
Tên
thật: Trương Văn Trạn
Quê:
Quảng Nam
Chỗ
ở hiên nay: 75 Phan Kế Bính, TP. Đà Nẵng
Điện
thoại: 0511.3894610
Email: truongvantran@hotmail.com
_____
ĐỌC “TIẾNG HOA RƠI”
THƠ LÊ HOÀNG
TIẾNG
HOA RƠI
Thơ Lê Hoàng
Dạo quanh vườn hoa tươi
Nhìn từng cánh hoa cười
Hương tình xuân thấp thoáng
Xào xạc lá khô rơi
Hạ về cơn mưa tới
Hoa
héo rụng tả tơi
Tàn phai rồi sắc thắm
Từng
cánh mỏng chơi vơi
Tim tím cả khung trời
Hoa
mang tình muôn thuở
Ấp ủ
hương cho đời
Đưa
ta vào mộng mị
Thương nhớ làm sao vơi
Gió
rung cành lả lơi
Lòng
xao xuyến bồi hồi
Bướm đa
tình lưu luyến
Còn đâu
bóng em tôi
Trái
sầu ôm mộng vỡ
Tìm
nhau đến bao giờ
Nơi đâu
là nguồn cội
Sâu
thẳm cuộc đời người
Thời
gian trôi lặng lẽ
Đợi chờ trong đơn côi
Bao giờ
thu thay lá
Xuân về
hoa thắm tươi
Tim đơn nào se sắt
Ray rứt
cánh hoa rơi!
Lời Bình Châu Thạch
Không
hiểu vì sao khi đọc “Tiếng Hoa Rơi” của lê Hoàng tôi lại
liên nghĩ đến bài thơ “Sương Rơi” của Nguyễn Vỹ: “Sương rơi/ Nặng trĩu/ Trên cành/ Dương liễu/
Nhưng hơi/ Gió bấc/ Lạnh lung/ Hiu hắt/ Thấm vào/ Em ơi/ Trong lòng/ Hạt sương/
Thành một/ Vết thương…”. Tuy hai thể thơ khác nhau nhưng có lẽ tiếng rơi
của hoa và tiếng rơi của sương đều làm cho cả hai tác giả “Thấm vào trong lòng
thành một vết thương”.
Khác với Nguyễn Vỹ, nhà thơ lê Hoàng không
thấy sự rơi ngay trước mắt mà ngược lại, thấy vườn hoa xanh tươi ngay trước
mắt:
Dạo quanh vườn hoa tươi
Nhìn từng cánh hoa cười
Hương tình xuân thấp thoáng
Xào xạc lá khô rơi.
Là
thi sĩ có khác, vui đó lại biến buồn ngay. Lê Hoàng chỉ thấy “Xào xạc chiếc lá
rơi” mà nỗi buồn ập đến. Chỉ nhìn chiếc lá rơi nhà thơ đã liên nghĩ đến mùa
xuân sắp qua và mùa hè sẽ đến, hoa sẽ tả tơi, tàn phai sắc thắm:
Hạ về cơn mưa tới
Hoa héo rụng tả tơi
Tàn phai rồi sắc thắm
Từng cánh mỏng chơi vơi.
Nhà
thơ Xuân Diệu đã viết “Là thi sĩ nghĩa là
ru với gió/ Mơ theo trăng và vơ vẩn cùng mây/ Để linh hồn ràng buộc bởi muôn
dây...” quả là rất đúng vì qua hai vế thơ nầy ta thấy Lê Hoàng đã “Để linh hồn ràng buộc bởi muôn dây” nên
đã thương vay khóc mướn cho hoa còn đẹp trên cây, chỉ có lá vàng khô rơi rụng.
Chính tâm hồn nhạy bén và nhạy cảm đã làm cho thi sĩ vui ít, buồn nhiều, để thơ
như sợi của con tằm nhả ra thành lụa.
Bây
giờ nhà thơ ca tụng hoa trong nước mắt:
Tim tím cả khung trời
Hoa mang tình muôn thuở
Ấp ủ hương cho đời
Đưa ta vào một mị.
Rồi
Lê Hoàng sướt mướt hơn:
Thương nhớ làm sao vơi
Gió rung cành lả lơi
Lòng xao xuyến bồi hồi
Bướm đa tình lưu luyến
Trong
truyện Kiều, Thuý Vân trách Kiều như sau khi nàng Kiều thấy mồ Đạm Tiên mà
khóc: “Vân rằng: chị cũng nực cười/ Khéo
dư nước mắt khóc người đời xưa/ Rằng: hồng nhan tự thuở nào/ Cái điều bạc mệnh
có chừa ai đâu?”. Vậy ở đây Lê Hoàng khóc cho hoa héo úa có khác chi Kiều
khóc cho Đạm tiên ngày trước. Khác chăng là Đạm Tiên đã “Nửa chừng xuân thoắt gảy cành thiên hương” còn Hoa của Lê Hoàng thi
vẫn còn “từng cánh hoa cười” khoe sắc
thắm trên cây. Xét cho cùng nhà thơ Lê Hoàng có dư nước mắt hơn người xưa nhiều
lắm vậy.
Không
chỉ thế đâu. Sự liên nghĩ của Lê Hoàng đi xa vạn dặm. Từ sự tưởng tượng cánh
hoa rơi, nhà thơ nhớ đến người em hay người tình lạc lõng:
Còn đâu bóng em tôi
Trái sầu ôm mộng vỡ
Tìm nhau đến bao giờ
Nơi đâu là nguồn cội
Đây
mới là chủ đề chính của bài thơ, là nỗi đau thật nhà thơ đã ấp ũ trong tâm hồn,
ôm hoài dấu kín dưới đáy con tim. Hạ về, hoa rơi chỉ là xúc tác làm bật máu vết
thương chỉ liền da mà không bao giờ lành hẳn. Bốn câu thơ nầy như đôi cánh đưa
con chim bay bổng lên trời, đưa bài thơ “Tiếng Hoa Rơi” lên cung bậc cao của
tứ thơ, của tiếng thơ, làm cho bài thơ trở nên ấn tượng bởi hình ảnh đặc trưng
của cánh hoa rơi như là bóng em biến mất .
Và
áp cuối là những suy nghiệm sâu xa về cuộc sống:
Sâu thẳm cuộc đời người
Thời gian trôi lặng lẽ
Đợi chờ trong đơn côi
Bao giờ thu thay lá
Xuân về hoa thắm tươi
Vế
thơ nầy như cung trầm của bản nhạc sau khoảnh khắc vút lên cao, như giọng người
trong cuộc rất thâm trầm sau khi lau nước mắt. Nó làm cho nỗi đau dịu xuống
nhưng thấm sâu vào trong mạch máu, trong buồng tim, để rồi hai câu chót là
tiếng thở dài não nuột:
Tim đơn nào se thắt
Ray rức cánh hoa rơi!
“Tiếng Hoa Rơi” của lê Hoàng là một bài
thơ mới nhưng kết cấu của nó chẳng khác chi một bài thơ Đường: có đề, trạng,
luận và kết vững vàng. Cái bố cục mạch lạc với lời thơ thanh thoát làm cho
phong cách bài thơ vừa ở tầm cao của tư duy vừa bật lên tình cảm thương hoa
tiếc nguyệt, khiến cho cảm xúc trong lòng ta rung động như tiếng hoa rơi nhẹ
nhàng, và sâu lắng trong lòng ta như sự thương nhớ người em biền biệt tháng năm
ròng./.
©
Tác giả giữ bản quyền.
.
Cập nhật theo nguyên bản của tác giả gởi từ Đà Nẵng ngày 04.9.2015
Xin
Vui Lòng Ghi Rõ nguồn VanDanViet Khi
Trích Đăng Lại.
_______________________________________________Bài liên quan
Comments[ 0 ]
Đăng nhận xét